Oči vážky / Krůpěj rosy
Issa Kobajaši
Dvě útlé knihy krátkých japonských básní haiku básníka Kobajaši Issy s krásnými ilustracemi Daniely Renčové potěší duši i oči. Absolventka Ústavu grafiky a designu v Plzni za toto výtvarné pojetí haiku získala ocenění Vojtěcha Preissiga od Spolku českých bibliofilů v soutěži Nejkrásnější české knihy roku 2012.
Přidat komentář
Kobajaši:
Pod rozkvetlou sakurou
bodl mě komár
a já nadávam i květům
Ja:
Iné storočie
Iná kultúra
Komár mi je povedomý
...každpádne najtichšia kniha v mojej knižnici
Haiku. 17 slabik, několik slov, tři řádky. To vše je koncentrovanou krásou. Krásou, kterou nelze pochopit, ale které působí. 3 řádky veršů, které dokáží zachytit krásu přírody, kouzlo okamžiku, zázrak vnímání. Verše, které ve svém původním jazyce prý mají ještě silnější působení, silnější kouzlo. Ale i v překladu mají magickou moc, kdy nás přenášejí v čase, v prostoru, do jiné dimenze. A ilustrace, které jsou součástí nejsou doprovodem, ale součástí básní.
:-))) krása, krása, krása... Jen by toho mohlo být více... :-)
Jak rosa nestálý
je nás pomíjivý svět
a přece a přece...
Kniha je krásná po výtvarné stránce... po obsahové stránce jsem však byl zklamán - jen malý počet haiku ve dvou knihách, některé z nich už dávno publikované v češtině v jiných knihách.
Štítky knihy
japonská literatura japonská poezie haiku
Autorovy další knížky
1996 | Pár much a já |
2006 | Boží člověk Issa |
2014 | Oči vážky / Krůpěj rosy |
2004 | Můj Nový rok |
2018 | 108 nevydaných haiku |
Zbytečná reedice Límanových překladů.